
【名词&注释】
流感病毒(influenza virus)、研讨会(seminar)、多种经营(diversified economy)、危险性(risk)、墨西哥(mexico)、南京大屠杀(nanjing massacre)、野牦牛(wild yak)、有助于(helpful to)、注意安全(pay attention to the safety)
[单选题]下列各句中,没有语病的一项是
A. 只有积极引导牧民开展多种经营,控制牲畜数量,减少对牧草的需求,退牧还草,才能为从根本上拯救纯种野牦牛(wild yak)提供可能。
B. 墨西哥国立自治大学日前句型甲型H1N1流感病毒专题研讨会,有专家认为墨西哥即将进入炎热的夏季,这或许有助于(helpful to)降低流感病毒的扩散。
C. 在本月热播的几部以南京大屠杀为题材的影片中,还原出初许多历史细节,让我们深切的感受到电影主创者直面人间惨剧的勇气。
D. 林萍是一位普通的保险公司职员,她为非亲非故的女孩捐献肝脏的事迹感动了广大网友自发在网上留言,大家热情的称其为“宁波的骄傲”。
查看答案&解析
点击获取本科目所有试题
举一反三:
[单选题]对易燃、易爆、易腐蚀等危险性药品要( )。
A. 注意安全(pay attention to the safety)、另设仓库
B. 另设仓库、单独存放
C. 注意安全(pay attention to the safety)、单独存放
D. 注意安全(pay attention to the safety)、另设仓库、单独存放
E. 单独存放
[单选题]What feature of “body language”mentioned in the passage is common to both humans and animals?
A. Lifting beads when sad.
B. Keeping long faces when angry.
C. Bristling hair when ready to attack.
D. Bowing heads when willing to obey.
[单选题]听第6段材料,回答第 6~7 题。第6题:What is the man doing?
A. Changing seats on the plane.
B. Asking for a window seat.
C. Trying to find his seat.
本文链接:https://www.zhukaozhuanjia.com/download/wr3yn5.html