
【名词&注释】
科学技术(science and technology)、综合性(comprehensive)、科技活动(science and technology activity)、科技人员(scientific and technical personnel)、出发点和落脚点(start point and standpoint)、质量第一(quality first)、谦虚谨慎(modest and prudent)、根本宗旨(fundamental purpose)、工作的出发点、同心同德
[多选题]HS-SICH上报的CQI包括()。
A. 推荐调制格式(RMF)
B. 推荐传输块大小(RTBS)
C. HARQ信息
D. 当前所属UE编号(UE-I
查看答案&解析
举一反三:
[单选题]与铱星系统不同,全球星系统的卫星上没有()、星上处理和星上交换。
A. 遥测设备
B. 变频转发
C. 星地链路
D. 星际链路
[单选题]能进行文件转换的指令是()。
A. SYTUP
B. SYTUC
C. SYBUI
D. SYCLI
[单选题]当代科学技术的发展呈现髙度社会化和综合性,因此通信科技人员在科技活动中应()。
A. 不畏艰险、献身科学
B. 同心同德、团结协作
C. 勤奋求知、严谨治学
D. 谦虚谨慎(modest and prudent)、尊重他人
[单选题]电信工作的出发点和落脚点是()的根本宗旨(fundamental purpose)。
A. 人民电信为人民
B. 客户至上
C. 提供迅速、准确、安全、方便的服务
D. 服务保障、质量第一
本文链接:https://www.zhukaozhuanjia.com/download/r8krz0.html