
【名词&注释】
走向世界(to the world)、煤炭资源(coal resources)、温室效应(greenhouse effect)、基本要求(basic requirements)、顺其自然、兼容并蓄、逻辑推理(logical reasoning)、交通死亡事故、出事地点(accident location)、所在地文化
[单选题]:美国交通部公布的统计数字表明,接近80%的交通死亡事故具有以下特点:第一,车速低于每小时50英里;第二,出事地点(accident location)在距肇事者家25英里之内。因此如果你在美国驾车时速高于50英里并且超出你家方圆25英里之外,那么,你是较为安全的。 以下哪项,如果是真的,最为有力地削弱了上述论证的结论?( )
A. 在导致死亡的交通事故肇事者中,75%是年轻人
B. 在因车速超过法定时速而被捕的人中80%是酒后驾车者
C. 全国每年的交通死亡事故中,50%发生在周末,这六个周末被认为是交通高风险周末,因为它们包括全国的节日
D. 一天中只有凌晨一时至三时,才允许汽车超过时速50英里超出司机家方圆25英里
查看答案&解析
举一反三:
[单选题]( )对于温室效应相当于洪水对于 ( ) 正确选项为( )。
A. 干冰——农田
B. 石油——风险
C. 二氧化碳——水灾
D. 气候——雨季
[单选题]:2003年与2001年相比,人均国内生产总值增长了( )。
A. 25.6%
B. 27.2%
C. 6.5%
D. 24.3%
[单选题]:下列表述正确的是( )。
A. 煤炭是世界储量丰富的化石燃料,但仍不及石油的储量丰富
B. 拥有煤炭储量较多的国家大多都分布在亚热带和热带地区,寒冷的地区分布较少
C. 我国煤炭资源累计已探明的储量占我国总预测地质储量的17%
D. 内蒙古的煤炭储量居全国第二位,为2200多亿吨
[单选题]“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的。”爱好古典诗歌的中国人,包括不少作家、学者、翻译家常常如是说,语气中带着七分 三分 。然而,话说回来,如果没有翻译。中国古典诗歌如何走出国门,走向世界呢?
A. 依此填入划横线部分最恰当的一项是( )
B. 自豪 遗憾 B.无奈 悲伤
C. 感伤 埋怨 D.骄傲 惭愧
[单选题]:一个从小吮吸母文化长大的人,一旦来到异国他乡,往往会遭遇“文化冲击”(Culture Shock),有人更________地译为“文化休克”;这种不适应所在地文化、怀念故国文化的现象,就是乡愁。为了排遣深深的乡思、尽快适应和融入新的环境,大多数人都采取了_________的态度。 填入划横线部分最恰当的一项是:
A. 巧妙 事在为人 B.形象 兼容并蓄
B. 生动 人乡随俗 D.夸张 顺其自然
[单选题]俄罗斯防病毒软件供应商——卡斯佩尔斯基实验室于 6 月 15 日 宣布,一个名为 29a 的国际病毒编写小组日前制造出了世界上首例可在手机之间传播的病毒。卡斯佩尔斯基实验室说, 29a 小组于 15 日将这个名叫“卡比尔”的蠕虫病毒的代码发给了一些反病毒厂商,后者确认该病毒具备在手机之间传播的功能。
该段文字作为一则报纸上的新闻,最适合做该段文字题目的是:
A. “卡比尔”蠕虫病毒在俄诞生
29a 的国际病毒编写小组的新贡献
世界首例在手机之间传播的病毒诞生
反病毒厂商确认手机之间可传播病毒
本文链接:https://www.zhukaozhuanjia.com/download/le6450.html