
【名词&注释】
艺术创作(artistic creation)、客观事实(objective fact)、殊途同归、书画艺术(calligraphy and painting art)、填补空白(fill the gaps)、中国历代(all dynasties)、华夏民族、斗转星移、人工养殖业、淋漓尽致(incisively and vividly)
[单选题]小麦(Triticum aestivum)的小穗是一个穗状花序。( )
A. 正确
B. 错误
查看答案&解析
点击获取本科目所有试题
举一反三:
[单选题]What made some people different from others according to Confucius?
A. Family
B. Potential
C. Knowledge
D. Community
[单选题]下列有关金属及其化合物的说法正确的是
A. 1 L生理盐水(0.9%NaCl溶液)中含有9 molNa+
B. 出土的古代铜制品表面覆盖着铜绿,其主要成分是
C. 装修门窗使用的铝合金材料的硬度比铝小,熔点比铝低
D. 节日燃放的烟花是某些金属元素发生焰色反应所呈现出来的色彩
[单选题]阅读下列短文,从每题所给的A、B、C、D四个选项中,选出最佳选项,回答41-45题。 I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.
A. I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
B. I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
C. 第6题:By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that( )
D. she uses English in foreign trade
E. she is fascinated by languages
F. she works as a translator
G. she is a writer by profession
[单选题]_________
A. research
B. study
C. recognize
D. explore
[单选题]下列选项中的诗句填入《到京师》一诗画横线处,恰当的一项是城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。------------------- ,此是春来第一声。
A. 落红满地乳鸦啼
B. 柳梢听得黄鹂语
C. 春山一路鸟空啼
D. 楼阁新成花欲语
[单选题]----I have tried very hard to find a solution to the problem, but in vain ----why not consult with Frank? You see, _________.
A. great minds think alike
B. two heads are better than one
C. a bird in the hand is worth two in the bush
D. it’s better to think twice before doing something
[单选题]下列不属于用“簖”捕捉鱼蟹的方法逐渐被淘汰的原因的一项是
A. 古代官府对在河流及湖面放置鱼簖或蟹簖有所限制。
B. 近代以来,人工养殖业的兴起。
C. 五代以后,钱塘江的鱼蟹经西湖而洄流的现象消失了。
D. 杭州都城文化的发展和西湖旅游形象的提升。
[单选题]下面语段中画线的词语,使用不恰当的一项是中国历代文人视为至宝的笔、墨、纸、砚,是中国传统文化的代表性符号。它们虽然有着不同的发展轨迹,但殊途同归。它们在艺术创作中淋漓尽致(incisively and vividly)地表现了中国古代书画艺术的神韵,记录了岁月的斗转星移,体现了古代文人的生活情趣。今天他们并没有因为现在高科技手段的甚嚣尘上而销声匿迹,而是继续在书画艺术中展示着华夏民族的质朴和灵动。
A. 殊途同归
B. 斗转星移
C. 甚嚣尘上
D. 销声匿迹
[单选题]泡桐属植物花中雌蕊为二心皮二室,故应具( )。
A. 侧膜胎座
B. 边缘胎座
C. 中轴胎座
D. 特立中央胎座
本文链接:https://www.zhukaozhuanjia.com/download/kx7kod.html