
【名词&注释】
新加坡(singapore)、生殖细胞(germ cell)、被子植物(angiosperm)、上海世博会(shanghai expo)、含羞草(mimosa pudica)、蒙古包(mongolian yurt)、日照时间(sunshine time)、有价值(valuable)、我国各省市、羽状复叶(pinnately compound leaf)
[单选题]某些被子植物的成熟花粉中,营养核与生殖细胞或营养核与2个精子存在着密切的关系,叫雄性生殖单位。( )
A. 正确
B. 错误
查看答案&解析
举一反三:
[单选题]参展上海世博会的我国各省市馆基本反映了当地的自然与人文特色。有展示鼓楼、苗寨、银饰等民族元素的:有展示蒙古包、祥云、马鞍等文化元素的:有以冰雪为主线布局展馆的。这些展馆所属省区依次是 ( )。
A. 贵州、内蒙古、黑龙江
B. 贵州、西藏、新疆
C. 山西、内蒙古、黑龙江
D. 山西、西藏、新疆
[单选题]绿地对城市生态环境的作用,下列叙述正确的是
A. 调节城市大气碳氧平衡 有明显的增温降湿效应
减少城市地区日照时间(sunshine time) 消除城市大气酸雨污染
[单选题]What is the woman’s seat number?
A. 6A
B. 7A
C. 8A
[单选题]合欢属于( )科。
A. 蝶形花
B. 云实
C. 苏木
D. 含羞草
[单选题]铁树叶为羽状复叶(pinnately compound leaf),均集生茎顶。( )
A. 正确
B. 错误
[单选题]已知某DNA分子共含有1000个碱基对,其中一条链上A:G:T:C=1:2:3:4。该DNA分子连续复制2次,共需要鸟嘌呤脱氧核苷酸分子数是 ( )
A. 600个
B. 900个
C. 1200个
D. 1800个
[单选题]ASocieties all over the world name places in similar ways. Quite often there is no official naming ceremony but places tend to be called names as points of reference by people. Then an organized body steps in and gives the place a name. Frequently it happens that a place has two names: One is named by the people and the other by the government. As in many areas, old habits died hard, and the place continues to be called by its unofficial name long after the meaning is lost.
A. Many roads and places in Singapore(新加坡) are named in order that the pioneers will be remembered by future generations. Thus we have names such as Stamford Road and Raffles Place. This is in keeping with traditions in many countries ---- in both the West and the East.
B. Another way of naming places is naming them after other places. Perhaps they were named to promote friendships between the two places or it could be that the people who used to live there were originally from the places that the roads were named after. The mystery is clearer when we see some of the roads named in former British bases. If you step into Selector Airbase you will see Piccadilly Circus ---- obviously named by some homesick Royal Air Force personnel.
C. Some places were named after the activities that used to go on at those places. Bras Basah Road is an interesting example, “Base Basah” means “wet rice” in Malay(马来语). Now why would anyone want to name a road “Wet Rice Road”? The reason is simple. During the pioneering days, wet rice was laid out to dry along this road.
D. A few roads in Singapore are named by their shapes. There is “Circular Road” for one. Other roads may have part of their names to describe their shapes, like “Paya Lebar Crescent”. This road is called a crescent(月牙) because it begins on the main road, makes a crescent and comes back to join the main road again.
E. 36. We learn from Paragraph 1 that _____.
F. the government is usually the first to name a place
G. many places tend to have more than one name
H. a ceremony will be held when a place is named
I. people prefer the place names given by the government
[单选题]60____
A. personal
B. valuable
C. basic
D. delicate
本文链接:https://www.zhukaozhuanjia.com/download/jnzd6y.html