
【名词&注释】
《长恨歌》(song of everlasting regret)、春秋战国时期(spring and autumn and warring stage per
...)、裸子植物(gymnosperm)、亚热带常绿阔叶林(subtropical evergreen broadleaved fores
...)、绝大多数(most)、医学专家(medical expert)、南北朝时期、才思敏捷、科学依据。、连续不断
[单选题]文献记载:“钢铁是杂炼生(生铁)鍒(熟铁)作刀镰者”。此文献提到的金属冶炼技术发明于
A. 春秋战国时期
B. 两汉时期
C. 魏晋南北朝时期
D. 隋唐时期
查看答案&解析
点击获取本科目所有试题
举一反三:
[单选题]山麓景观分别为温带荒漠和亚热带常绿阔叶林的是
A. ①和②
B. ①和③
C. ②和④
D. ③和④
[单选题]听第8段材料,回答第 10~12 题。第10题:How long has the man been in London?
A. One year.
B. A few years.
C. A couple of months
[单选题]7 .What is good about the flat?
A. It has a large sitting room
B. It has good furniture
C. It has a big kitchen
[单选题]下列藻类生活史中,孢子体占优势的异型世代交替是( )。
A. 水云
B. 多管藻
C. 海带
D. 石莼
[单选题]颈卵器植物包括苔藓、蕨类和裸子植物。( )
A. 正确
B. 错误
[单选题]
B. next door
C. at home
D. abroad
A. aloneB. next door
B. at home
C. abroad
[单选题]下列各句中,加点的成语使用最恰当的一句是
A. 在某些传染病暴发初期,医学专家最感到左右为难的是,如何判断和预测疫情的规模和发展趋势,以便为公共决策提体供更多的科学依据。
B. 大型实景舞剧《长恨歌》的演员们充分利用华清池的空间,以优美的舞姿把发生在一千多年前的爱情悲剧演绎得动人心弦,幻若梦境。
C. 再完美的机制出得靠人去操作,一旦机会主义、暴利主义成为心底横行之猛兽,即便要付出天大的代价,破坏制度与规则者也会前赴后继。
D. 广交会为企业提供了内外贸对接的契机,但这种对接不可能一挥而就,绝大多数出口企业由于不熟悉国内市场,即使有意内销也无从着手。
[单选题]Your stay on the islands will be most impressive mainly because of.
A. The beautiful sea views
B. Darwin’s inspiring trip
C. a closer view of animals
D. various daring activities
本文链接:https://www.zhukaozhuanjia.com/download/5jn0kp.html